2 ответ
Лучший ответ
В английском языке, например, ожерелье и колье называются одинаково: «necklace». Правда, для бус есть персональное название – «beads». Кстати, словом «beads» называют также бусины и бисер. Так что термин necklace beads означает «ожерелье (или колье) из бисера (или бусин)».
Большое спасибо! Ваши рекомендации помогли мне найти верный путь.
Украшение на шею из бусин в английском языке называется necklace beads. Термин «necklace» обозначает ожерелье или колье, а слово «beads» может означать как бусины, так и бисер. Таким образом, necklace beads можно перевести как «ожерелье (или колье) из бисера (или бусин)».
- Beads: это маленькие декоративные предметы с отверстием для нити или проволоки.
- Necklace: украшение на шее, которое может быть выполнено из различных материалов, включая бусы и жемчуг.
- Kolle: традиционное украшение на шее в виде цепочки или ленты с подвесками.
Please login or Register to submit your answer